<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 이러닝? e러닝?</title>
	<atom:link href="http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86</link>
	<description>신승식의 블로그</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Jul 2010 07:07:19 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: photon</title>
		<link>http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86/comment-page-1#comment-18959</link>
		<dc:creator>photon</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Mar 2007 09:21:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86#comment-18959</guid>
		<description>표기 언어 ==&gt; (표기) 문자 :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>표기 언어 ==&gt; (표기) 문자 :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Greg Shin</title>
		<link>http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86/comment-page-1#comment-17764</link>
		<dc:creator>Greg Shin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 15:05:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86#comment-17764</guid>
		<description>신현석님, 김요한님, being71님. 관습적으로 상당히 굳어져서  특정한 분야에서 전문적으로 쓰이는 용어나, 한글로 발음을 표시하는 것이 오히려 뜻에 혼란을 줄 수 있다면 꼭 한글로 표시하지 않아도 된다고 생각합니다. 그러나 모드 전환(mode switching) 또는 코드 전환(code switching)은 매우 조심스럽게 해야 하지 않을까 생각합니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>신현석님, 김요한님, being71님. 관습적으로 상당히 굳어져서  특정한 분야에서 전문적으로 쓰이는 용어나, 한글로 발음을 표시하는 것이 오히려 뜻에 혼란을 줄 수 있다면 꼭 한글로 표시하지 않아도 된다고 생각합니다. 그러나 모드 전환(mode switching) 또는 코드 전환(code switching)은 매우 조심스럽게 해야 하지 않을까 생각합니다.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: being71</title>
		<link>http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86/comment-page-1#comment-17760</link>
		<dc:creator>being71</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 12:45:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86#comment-17760</guid>
		<description>2학기 동안, 한글맞춤법, 외래어표기법, 교정 등의 교육을 강의실에서 분명 받았는데....^^; 
승식님의 글을 읽으며, 순간 뭐가 맞지 물음표(?)가 되더군요.(이런--)
일상에서 많이 마주하게되는 문제 입니다. 자각이 중요하지요. 다들, 한번 더 생각하고 사용해주었으면 하는 게 욕심 입니다.(^^)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>2학기 동안, 한글맞춤법, 외래어표기법, 교정 등의 교육을 강의실에서 분명 받았는데&#8230;.^^;<br />
승식님의 글을 읽으며, 순간 뭐가 맞지 물음표(?)가 되더군요.(이런&#8211;)<br />
일상에서 많이 마주하게되는 문제 입니다. 자각이 중요하지요. 다들, 한번 더 생각하고 사용해주었으면 하는 게 욕심 입니다.(^^)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 김요한</title>
		<link>http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86/comment-page-1#comment-17570</link>
		<dc:creator>김요한</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Feb 2007 02:47:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86#comment-17570</guid>
		<description>저도 외계어와 각종 신종어때문에
한글이 사라지는걸 굉장히 안타까워 하는 한 사람인데..

포스팅한 내용은 전혀 생각치 못했던 것이네요..!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>저도 외계어와 각종 신종어때문에<br />
한글이 사라지는걸 굉장히 안타까워 하는 한 사람인데..</p>
<p>포스팅한 내용은 전혀 생각치 못했던 것이네요..!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 신현석</title>
		<link>http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86/comment-page-1#comment-17563</link>
		<dc:creator>신현석</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Feb 2007 01:00:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gregshin.pe.kr/blog/archives/86#comment-17563</guid>
		<description>노력은 하는데 지키기가 정말 힘든 것 같아요. 이미 저런 *관습*에 익숙해 진 것이 아닐런지...

마지막 예는 정말 가관인데요...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>노력은 하는데 지키기가 정말 힘든 것 같아요. 이미 저런 *관습*에 익숙해 진 것이 아닐런지&#8230;</p>
<p>마지막 예는 정말 가관인데요&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
